Thu Dau Mot University Journal of Science


Semantic features of English collocations with the verb ‘make’ in international criminal documents: difficulties with, and sugges-tions for learning and translating

By Le Huong Hoa, Luong Duy Thanh
DOI: 10.37550/tdmu.EJS/2020.02.050

Abstract

One of the most problematic areas for foreign language learning is collocation. It is often seen as a seemingly insurmountable obstacle to the attainment of native like fluency. The following study takes an approach as a linguistic one by analyzing semantic features of the English collocations with „make‟, which is widely used in the international criminal documents. The thesis analyzing their semantic features according to the categorization of the English collocations with „make‟ used in the international criminal documents in order to find out the difficulties for learners and translators in dealing with these collocations as well as to impose the suggestions for these difficulties.


Full text

View PDF

References

Benson, M., Benson, E.,& Ilson, R. (1986). Lexicographical description of English. Philadelphia: J. Benjamins Pub. Co.

Crowther, J. (2003). Oxford Collocation into a reading and writing course. In M. Lewis (Ed.). Teaching collocation (70-87). London: Language Teaching Publication.

Ellis, N.C. (1996). Sequencing in SLA: Phonological Memory, Chunking, and Points of Order. Studies in Second Language Acquisition.

Gastrow (2011). Strategy to Combat International Organized Crime of U.S. New York: Congressional Research Service Publisher.

Hill, J. (2000). Revising priorities: From grammatical failure to collocational success. In Michael Lewis (Ed.), Teaching collocation: Further developments in the lexical approach. Hove, England: Language Teaching Publications.

Hussein, R. F. (1990). Collocations: The missing link in vocabulary acquisition amongst EFL learners. Papers and Studies in Contrastive Linguistics.

John. R (2010). International Terrorism and International Crime: Threats, Policy, and Considerations for Congress. New York: Congressional Research Service Publisher.

Nattinger, J R., & DeCarrico, J. S. (1997). Lexical phrases and language teaching (2nd ed.). Oxford: Oxford University Press.

Organization for Economic Co-operation and Development (2011). Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions. Paris: OECD Publishing.

Richardson S. (2008) Convicting the Innocent in International Criminal Cases: A Comparative Institutional Analysis Approach to the Problem. New York: UN. Publishing.

Robins, R.H. (2000). General Linguistics (Ed.4). Beijing: Foreign Teaching and Research Press

Roger. T. B. (1991). Translation and translating: Theory and practice. London: Longman

Roger S. (2003). UNs Convention against International Organized Crime. New York: United Nations Publishing.

UNODC. (2010). Transnational Organized Crime and Threat Assessment. Vienna: United Nations Publication.

Yule, G. (1996). The study of language. Cambridge: Cambridge University Press.






Publication Information

Publisher

Thu Dau Mot University, Viet Nam

Editor-in-Chief

Assoc. Prof. Nguyen Van Hiep
Thu Dau Mot University

Editorial Board

Assoc. Prof. Le Tuan Anh
Thu Dau Mot University
PhD. Nguyen Quoc Cuong
Thu Dau Mot University

PhD. Doan Ngoc Xuan
Thu Dau Mot University
PhD. Nguyen Khoa Truong An
Thu Dau Mot University

Assoc. Prof. Nguyen Thanh Binh
Thu Dau Mot University
PhD. Le Thi Thuy Dung
Thu Dau Mot University

PhD. Ngo Hong Diep
Thu Dau Mot University
PhD. Nguyen Duc Dat Duc
Ho Chi Minh City University of Industry and Trade

Assoc. Prof. Nguyen Van Duc
Animal Husbandry Association of Vietnam
PhD. Nguyen Thi Nhat Hang
Department of Education and Training of Binh Duong Province

PhD. Nguyen Thi Cam Le
Vietnam Aviation Academy
PhD. Trần Hạnh Minh Phương
Thu Dau Mot University

M.A. Pham Van Thinh
Thu Dau Mot University
PhD. Nguyen Thi Lien Thuong
Thu Dau Mot University

Prof. Le Quang Tri
Can Tho University
Prof. Banh Quoc Tuan
Thu Dau Mot University